Если завтра война...

Здесь можно кого-нибудь с чем-нибудь поздравить
Аватара пользователя
Аккемыч
Ёжик
Сообщения: 2459
Зарегистрирован: 07.12.2011 2:51
Откуда: из Советского Союза

Если завтра война...

Сообщение Аккемыч » 23.02.2017 15:50

Мужики!
Пацаны! С ПРАЗДНИКОМ!!!
phpBB [media]

Аватара пользователя
DomNK
Ёжик
Сообщения: 10648
Зарегистрирован: 24.04.2007 16:11
Откуда: Новосибирск
Контактная информация:

Re: Если завтра война...

Сообщение DomNK » 23.02.2017 17:21

Бойцов Советской Армии и Военно-Морского Флота - С Праздником!

Аватара пользователя
Brodiaga
Ёжик
Сообщения: 303
Зарегистрирован: 01.03.2016 12:36
Откуда: Осинники, Томск, Анжеро-Судженск

Re: Если завтра война...

Сообщение Brodiaga » 23.02.2017 17:54

Всех отслуживших, служащих и ожидающих призыва: С ПРАЗДНИКОМ!!!!
ACCEPT-Stalingrad
phpBB [media]
С уважением к вашему времени, Владимир.

Аватара пользователя
Aleks_андр
Ёжик
Сообщения: 583
Зарегистрирован: 06.02.2012 20:43
Откуда: Междуреченск

Re: Если завтра война...

Сообщение Aleks_андр » 23.02.2017 18:14

Послушал, посмотрел. Возник вопрос; -"Где служил ваш дед"?
Больше, чем достаточно, мне не надо.

Аватара пользователя
Aleks_андр
Ёжик
Сообщения: 583
Зарегистрирован: 06.02.2012 20:43
Откуда: Междуреченск

Re: Если завтра война...

Сообщение Aleks_андр » 23.02.2017 18:33

Если есть желание поздравить защитников, а их бывших не бывает, то что нибудь по-русски, пусть не совсем цензурно. Потому, как если хочешь жить мирно- учи лучше русский.
Больше, чем достаточно, мне не надо.

Аватара пользователя
verchiklib
Ёжик-альпинистка
Сообщения: 5076
Зарегистрирован: 26.07.2009 0:13
Откуда: Междуреченск
Контактная информация:

Re: Если завтра война...

Сообщение verchiklib » 23.02.2017 19:34

С праздником вас, дорогие наши Ежи :)!
Крепкого здоровья, бодрости, удачи во всем :)!

Аватара пользователя
Brodiaga
Ёжик
Сообщения: 303
Зарегистрирован: 01.03.2016 12:36
Откуда: Осинники, Томск, Анжеро-Судженск

Re: Если завтра война...

Сообщение Brodiaga » 23.02.2017 20:51

Aleks_андр писал(а):
23.02.2017 18:14
Послушал, посмотрел. Возник вопрос; -"Где служил ваш дед"?
Санников Емельян Никитович (рядовой)
миномётная батарея 293-го Радомского ордена Александра Невского миномётного полка, 32-ая отдельная миномётная Бригада, 69-ая Армия, 1-ый Белорусский Фронт.

Представленный перевод песни Accept - Stalingrad
на русский язык не претендует на дословную точность.
Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Вдоль Волги
Мужчины с железной волей, не сдающие позиции
Умы, заточенные убивать

Грядёт смертельный бой
Зло в одном шаге
Ни за что не отдадут и крупицы вражеской стороне

Орудийный огонь и кровопролитие
Разорванная плоть и кости
Так умирают юноши на поле боя

На улицах и заводах
Сражаясь плечом к плечу
Готовые умереть за Родину

Так холодно, так голодно
Но нельзя сдаваться
За веру и гордость, держись
Кровавый крик, мы победим или умрём
За Сталинград
Сталинград
Это Сталинградская битва

Два солдата умирают
Изнуренные и ослепшие
Более не враги, какими были ранее

Их цель забыта
Теперь они братья по смерти
Они обнимают друг друга до последнего вздоха

Так холодно, так голодно
Но нельзя сдаваться
За веру и гордость, держись
Мы лишь следуем приказам
Мы отдали наши сердца и души
Братья, мы сражаемся, застывшие во времени
В Сталинграде
Сталинград
Застывший во времени
Сталинград
Да, братья, мы сражаемся

Сталинградская битва
С уважением к вашему времени, Владимир.

Аватара пользователя
Тариа
Ёжик
Сообщения: 1249
Зарегистрирован: 15.07.2011 0:29
Откуда: Кузня :-)

Re: Если завтра война...

Сообщение Тариа » 24.02.2017 0:04

С Праздником!!! :)
"Там скалистые хребты и крутые склоны.
Там рискуешь жизнью,
Чтобы увидеть картину веков. 5.09.2005г "

Nikitos
Ёжик
Сообщения: 1193
Зарегистрирован: 11.11.2013 21:51

Re: Если завтра война...

Сообщение Nikitos » 24.02.2017 0:53

Brodiaga писал(а):
23.02.2017 20:51
Представленный перевод песни Accept - Stalingrad
на русский язык не претендует на дословную точность.
Текст и слова песни являются собственностью их авторов....
Корявенький перевод, дословно или промтом перевели
Вот нормальный "перевод":

СТАЛИНГРАД
(перевод Евгения Соловьева)

Держат берег Волги
Вдоль всей реки
С железной волей мужики.

Смерть на пороге.
Зло в двух шагах.
Никакой пощады нет для врага.

Плоть рвётся в клочья,
Взрывы бомб и вой.
Гибнут юнцы на передовой.

Заводы, улицы
Плечом к плечу держать!
Будь готов погибнуть за Отчизну-мать!

Замерзший, больной,
Но город сдать невозможно.
За честь и веру стой!
Мы разобьём или умрём
За Сталинград,
Сталинград.
Или убьём,
Сталинград,
Или умрём.

Это битва за Сталинград.

Вот два солдата.
Каждый погиб,
Осознав, что больше - не враги.

Забыты цели.
Побратала их смерть.
Они сражались на равных, прежде чем умереть.

Замерзший, больной,
Но город сдать невозможно.
За честь и веру стой!
Замерзший, больной,
Мы исполняем приказы,
Отдавшись всей душой,
С гранатой в руках, застыв в веках,
За Сталинград,
Сталинград.
Застыл в веках
Сталинград
С автоматом в руках.

Битва за Сталинград.

Сталинград, Сталинград
Застыл в веках

Это битва за Сталинград.
Это битва за Сталинград.

Сталинград, Сталинград
Сталинград
Храни порядок и порядок сохранит тебя

Аватара пользователя
komandor
Ёжик
Сообщения: 3636
Зарегистрирован: 23.01.2012 18:31
Откуда: Новосибирск

Re: Если завтра война...

Сообщение komandor » 24.02.2017 8:03

Мое поколение, а мне в этом году 75, прожило без большой войны.
Не гнили в окопах....
Это благодаря ядерному оружию и советским ракетам.
Один мужик в бане на днях изрек - спасибо тов Сталину и тов Берии за это.
А я добавляю - спасибо советским ученым и нашему народу за самоотверженный труд, которые создали ядерный щит над нашими головами.
Дай бог, чтобы и сегодняшнее молодое поколение избежало ужасов войны.
Вчера я со своим младшим сыном выпили за это.
За мирное небо над нашими головами. :!:
Да будет так всегда.
Все остальное - мелочи и мы их переживем.
Изображение
De omnibus dubitandum

Аватара пользователя
Brodiaga
Ёжик
Сообщения: 303
Зарегистрирован: 01.03.2016 12:36
Откуда: Осинники, Томск, Анжеро-Судженск

Re: Если завтра война...

Сообщение Brodiaga » 24.02.2017 10:37

Nikitos писал(а):
24.02.2017 0:53
Brodiaga писал(а):
23.02.2017 20:51
Представленный перевод песни Accept - Stalingrad
на русский язык не претендует на дословную точность.
Текст и слова песни являются собственностью их авторов....
Корявенький перевод, дословно или промтом перевели
Вот нормальный "перевод":

СТАЛИНГРАД
(перевод Евгения Соловьева)
.....
Смысл не изменился...
Спорить не собираюсь.
С уважением к вашему времени, Владимир.

Аватара пользователя
Aleks_андр
Ёжик
Сообщения: 583
Зарегистрирован: 06.02.2012 20:43
Откуда: Междуреченск

Re: Если завтра война...

Сообщение Aleks_андр » 24.02.2017 17:27

Спасибо нашим дедам за победу! Спасибо тем, кто охраняет нас сейчас. Меня лично зацепило само поздравление, в том смысле, что я должен выучить иностранный язык. Мне Симонов ближе, и я ему верю и перевод не нужен. Каждое поколение имеет право иметь своё мнение.
Больше, чем достаточно, мне не надо.

Аватара пользователя
турыст
Ёжик
Сообщения: 2818
Зарегистрирован: 04.09.2012 17:59

Re: Если завтра война...

Сообщение турыст » 22.02.2018 19:32

Не уверен что завтра смогу что либо написать, потому пишу загодя ...

Поздравляю себя (ВДВ), Александра Иваныча Тимофеева и Романа Туйбешева (подводников-атомщиков), и всех кто считает себя патриотом своей родины, готовых встать в ряды вооружённых сил России для защиты своих домов и семей от ....
Мужики, с праздником нас!
Ибо кто, если не мы?!

phpBB [media]

Николай777
Ёжик
Сообщения: 158
Зарегистрирован: 11.09.2011 20:57
Откуда: Кемерово

Re: Если завтра война...

Сообщение Николай777 » 22.02.2018 20:16

С Праздником!

phpBB [media]

Аватара пользователя
турыст
Ёжик
Сообщения: 2818
Зарегистрирован: 04.09.2012 17:59

Re: Если завтра война...

Сообщение турыст » 22.02.2018 20:17

phpBB [media]

Ответить

Вернуться в «Поздравлялки»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя